Talih Arapça Mı? Bir Kelimenin Peşinden Giden Düşünceler
Bir gün, ofiste sıradan bir toplantı sırasında, herkes konuşurken bir an kafamda bir soru belirdi: “Talih Arapça mı?” Bilmiyorum, belki de o gün hayatın bana gönderdiği bir işaretti, belki de basit bir merak. Her neyse, işte o an bir kelimenin arkasında ne kadar derin bir tarih ve kültür barındığını düşündüm. Bugün, bu soruyu ve kelimenin anlamını incelemek için yazmaya başladım. Neden “talih” kelimesi aklıma geldi? Belki de hayatımda talih ve şans arasındaki farkı anlamaya çalışırken bu soruyu sordum. Kim bilir?
Talih Kelimesinin Geçmişi: Nereden Geliyor?
İstanbul’da her sabah işe gitmek için metrobüse bindiğimde, bazen hayatın ne kadar hızlı olduğunu düşünüyorum. Bir tarafta insanlar telaşla işlerine yetişmeye çalışırken, diğer tarafta ise kadim zamanlardan gelen kelimeler kafamda dönüp duruyor. “Talih” kelimesi de böyle bir kelime. Arapçaya dayandığı düşünülse de, tam olarak nereden geldiğini ve hangi kültürlerden etkilendiğini anlamak kolay değil. Gerçekten Arapça mı?
Türkçede “talih” kelimesinin kökeni Arapçadır, evet. Arapçadaki “tālīh” (طَالِع) kelimesi, “yükselen, doğru yolda olan” gibi anlamlar taşır. Bu, aslında insanın yaşamındaki yönü veya kaderi ifade etmek için kullanılan bir terimdir. Ancak talih, sadece şans anlamına gelmez. Düşünsenize, bazen talih dediğimiz şey aslında bir kişinin hayatındaki o “doğru zamanlama”yı ifade eder. Biraz daha derine inersek, talih; insanın yaşamına yön veren bir güç, bir kader gibi de algılanabilir.
Talih ve Şans Arasındaki Fark
Bir gün, işyerinde şanslı olup olmadığımı düşündüm. Sonuçta, yaptığım iş bana her gün bir tür “şans” getirmiyor muydu? Ama sonra, aklıma geldi: “Talih ve şans aynı şey mi?” Bu soruyu kafamda döndürmeye başladım. Şans, çoğunlukla dışsal bir faktör olarak kabul edilir. Birinin şanslı olması, tamamen rastlantısal bir durumdur. Ancak talih, bence biraz daha derin ve kişisel. O yüzden bir işin ya da olayın içinde bir anlam, bir yön varsa, o zaman ben buna talih derim. Yani belki de, hayatın bana bir şeyler öğrettiği zamanlarda “talih”e sahip oluyorum.
Talih, İstanbul ve Günlük Hayatımda
İstanbul’da yaşamayı seviyorum, çünkü bu şehirde her an her şey olabilir. Geçen gün metrobüste bir adamla göz göze geldim. İkimiz de birbirimizi tanımıyorduk ama bir anda gözlerimizde bir anlam belirdi. Bazen böyle anlar yaşarız ya, işte o an o adamın hayatındaki talihimi düşündüm. O an, belki de o göz göze geliş, onun hayatına talih getirecek bir şeydi. Belki de, hayatımızdaki o küçük kesitler, şans ya da talihin bir parçasıdır.
Sonra bir akşam, arkadaşım bana eski bir takımıma dair “süper şanslıydık” dediğinde, gülümsedim. Ama içimden dedim ki, belki de bizim o dönemdeki “talihimiz”, sadece doğru zamanda doğru yerde olmamızdan ibaretti. Şans mı, talih mi? İkisi de olabilir ama belki de talih, bir kelimeye sığmayan kadar büyük ve karmaşık bir şeydir.
Gelecekteki Talih: Bugün ve Yarın
Gelecek için ne düşünmeliyim? Acaba hayatımı şekillendiren talih mi, yoksa sadece şans mıydı? Her gün ofisten çıkarken, gelecekteki talihimi düşünmeden edemiyorum. Ne olur, bir gün her şey yolunda gider mi? Bir yanda kaygılarım, bir yanda umutlarım. Talih ve şans, belki de bir gün aralarındaki farkı anlamamı sağlayacak. Çünkü bazen hayat, şansa değil, bir kelimeye ve o kelimenin anlamına odaklanmama izin veriyor. “Talih” dediğimiz şey, belki de günümüzde hala keşfetmediğimiz bir şeydir. Belki de gelecekteki kararlarımız, bu kelimenin anlamını derinleştirir.
Benim için “talih” sadece bir kelime değil, bir yolculuk. İşyerinde veya günlük hayatta, talihin peşinden gitmek, bazen hayatı anlamak demek. Ama işte bu kelimeyi düşündükçe, “talih”in içinde yalnızca güzel olaylar değil, aynı zamanda zorlayıcı anlar da olduğunu fark ediyorum. Talih, sadece mutluluğun değil, bazen zorlukların da bir parçasıdır. Bu yüzden, belki de talih diye bahsettiğimiz şey, her yönüyle hayatın ta kendisidir.
Ve belki de, son tahlilde, talih Arapça olmasa da, her dilde kendini farklı bir biçimde ifade eder. O yüzden, “Talih Arapça mı?” sorusunun cevabını, her birimiz kendi hayatımızda buluruz.